生于忧患文言文翻译,关于生于忧患文言文翻译?
1、译文:舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶集市里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他的每一行动都不如意,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚韧起来,增加他所不具备的能力。人常常犯错,然后才能改正;内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
2、原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。
-
有关霜降的知识(关于霜降的知识问答)
朋友们好,王彦维来为大家解答以上问题。有关霜降的知识很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧1、霜降释义:节气名。在每年公历10月23日或24日。中国黄河流域出现初霜。2、每年阳
2022-09-14阅读:237 -
小年的知识点(小年知识问答)
朋友们好,蔡辰纶来为大家解答以上问题。小年的知识点很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧1、小年的历史“小年”在各地有不同的概念和日期,北方地区是尾月二十三,南方大部分地区是尾
2022-09-14阅读:248 -
2022冬奥会基本知识(2022冬奥会基本知识问答)
朋友们好,蔡原秀来为大家解答以上问题。2022冬奥会基本知识很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧1、2022年冬奥会会徽内收留和含义:人形图案是一个冬天的“冬”字,将抽象的滑
2022-08-28阅读:269 -
森林防火知识问答(森林防火知识问答选择题)
朋友们好,张品治来为大家解答以上问题。森林防火知识问答很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧1、“森林防火”的含意是什么?答:是指森林、林木和林地火灾的预防和扑救。2、森林扑火
2022-06-07阅读:325